21 de maig 2009

El Catán

Fa una mica més d'un mes vaig publicar un apunt que tractava de la precària situació del català en la subtitulació de les pel·lícules. Malauradament, aquest fet pot fer-se extensible a altres formes de lleure com els còmics, els videojocs, els jocs de taula, el doblatge, etc. Pràcticament només en teatre i literatura el català gaudeix de certa salut.

Per això, sovint ens alegrem quan descobrim algun producte d'aquest tipus en català. Una emoció prou estranya ja que celebrem una circumstància que hauria de ser habitual. Aquest és el cas d'un joc de taula força famós, clàssic i deliciós: Los colonos de Catán. Com observeu pel títol, l'edició no es troba en català (ni les cartes del joc ni la capsa estan escrites en aquesta llengua), però tingueren el detall d'incloure també les instruccions en català. Tot i que només sigui un petit gest, com que la majoria de jocs de taula no el fan ens provoca una estranya sensació agredolça. 

La imatge d'aquest apunt l'he obtingut d'aquí.

13 comentaris:

Jesús M. Tibau ha dit...

som així els catalans, ens alegrem sovint de ben poca cosa; potser hauríem de ser més exigents

zel ha dit...

Fins que no fem una veritable revolució, passem de comprar si no ho tenim en la nostra llengua, no ens en sortirem, t'ho asseguro...

Carme Rosanas ha dit...

Ai! Sí que som així! sempre ens hem conformat massa i amb massa poca cosa. Però m'estranyaria molt que canviéssim. Enbs continuarem alegrant amb detallet s com aquest. :) I aleshore té raó la Zel, no ens en sortirem!

Mireia ha dit...

Seguim així de precaris. Ens alegrem d'una cosa que hauria de ser normal. Mira, amb els jocs d'adults no té perdó, però amb els de nens menys.

Canviant una mica de tema, devir té jocs molt xulos. Seguint el link m'has fet descobrir que El Carcassone té una nova ampliació

Mireia ha dit...

Encara hi ha tant per fer respecte a coses qeu afecten el nostre idioma...

Patrícia Montañés ha dit...

Es comença amb unes instruccions d'ús i s'acaba amb el joc sencer en català, no et sembla? Un petó

kweilan ha dit...

És veritat que un detall així ens alegra. Bon cap de setmana!

Rita ha dit...

Quanta raó teniu... Ens contentem amb ben poquet! I a sobre sempre rebent...

Una bona troballa!
Bon diumenge!

Anònim ha dit...

Potser és poquet, però ho trobo un pas i un motiu més per jugar a aquest joc que és boníssim! Barcelona

Ma-Poc ha dit...

Jesús: Ja ho pot ben dir, però més val això que res ;). L'exigència l'haurem de deixar per a millor èpoques...

zel: Segurament tens raó, el problema és que hi ha tantes coses que no estan en la nostra llengua que arriba a ser difícil no comprar...

Carme: No canviarem mai! :)

Mireia: Sí, Devir té jocs genials. El Carcassone és un altre dels meus preferits :)

Mireia: Completament d'acord!

Patrícia: Sempre va bé ser optimista però no sé no sé... Un petó.

kweilan: Gràcies i...bona setmana! és que aquest cap de setmana he anat de bòlit i no he pogut passar pels blocs ;).

Rita: Bé, potser sí que ens alegrem per ben poca cosa però com ja s'ha dit per aquí... potser més val això que res!

Anònim / Barcelona: Coincideixo amb tu, sobretot en això que aquest joc és boníssim :)!

Assumpta ha dit...

Preneu cervesa Moritz :-))

Visca els productes etiquetats en català ;-)

No cone el joc... potser ja sóc massa gran!!!

Els del PiT ha dit...

Perdoneu tots, menuts, però jo no jugaria mai a un joc que es diu "La Colonoscopia del Catalán"...A veure si anem a l'oftalmòleg avi!
He he he...

Plaffs!!!Uiixxx...
:-(

Ma-Poc ha dit...

Assumpta: I ben bona que és la Moritz!!! Si pot provar el joc, juga-hi, t'agradarà segur! :)

Els del PiT: Bona, avi! hehehe jo tampoc hi jugaria si el joc tingués aquest nom ;)