
La cuina japonesa fa temps que està de moda. Així, hi ha tota una sèrie de bons restaurants a la ciutat de Barcelona, i també una bona colla d'imitadors més o menys maldestres. Però aquesta proliferació japonesa no només ha estat culinària, sinó també lèxica. Fa uns anys, ens sonava vagament la paraula sushi, però actualment ja està plenament incorporada al diccionari i li han crescut germanes: sashimi, nigiris, makis, toro, unagi, etc. La llengua adopta noves paraules a mesura que evoluciona, en un procés del tot natural.
L'apunt d'avui, a més de fer-vos salivera, em serveix per comentar que potser en els propers dies no seré molt per la catosfera ja que avui marxo de viatge... al Japó!
18 comentaris:
Al Japó? Caram! Bon viatge, doncs!
Bon viatge, Ma-Poc! Que t'ho passis molt bé!
Ens trobem a la tornada...
No saps com m'agradaria acompanyar-te, però informes amb tan poc temps...
Bona estada.
Què bé! Bon viatge!
Ostres!! Què bé que viviu!! :-))
Bon viatge! ;-)
Caram, ara que pensava que t'animaves a escriure sovint, ara fots el camp? Hehehe, espero que sigui un viatge genial. Aquestes paraules que cites han passat a formar part comú del meu vocabulari.
sayonara Ma-Poc!
Quina enveja, jo també hi vull anar....
Quina sooort! Bon viatge
Uaaaallllaaa! Això és un viatjàs!!!
Que vagi superbé i espero que després ens facis uns quants apunts eh! :-)
Petons!
Ala ala com ens abandones :(
Passa-ho molt bé i porta'ns moltes paraules rares :)
Sí hola, amb una mica de retard, i potser fora de lloc; em refereixo a un article vostre del 12 d'agost del 2009,
sabeu perquè l'Ase d'Or es diu l'Ase d'Or?
http://igitha.blogspot.com/
家裡有很多蟑螂、老鼠,甚至是令人頭痛的白蟻困擾嗎?其實可以利用該動物的特性來進行區除的工作,一開始盡量以物理性的方法和一些生活小偏方來趕跑跳蚤、蟑螂、白蟻等害蟲,真的沒辦法時再考慮請專業人員來進行除白蟻和消毒作業,讓自己家中白蟻啃食小強張狂的困擾一勞永逸。
hi, you have nice blog.. u can view also mine..http://akoniwares.blogspot.com
mmm... quina enveja ;-p
Olá veja os meus paineis em mosaico e deixe um comentário
www.casdamasceno.blogspot.com
Encara amb el sashimi... Quina enveja, la veritat!
Caram quina sort!
Publica un comentari